Gubahan Qasidahku Spesial Ultah Ibu

Gubahan Qasidahku spesial untuk ulang tahun Ibu nomer satu se dunia akhirat hehe 😁 :v

مَثَلُها سَحَابُ غَيثٍ كَرَمَا * أُمٌ أَحَنُّ بَشَرٍ عَلَينَا
أَكَيفَ لانُحِبُّ حُبّاً جَمّاَ * وَبِرُّها جَنَّةُ عِلِّيِّينَا
-----------

وَيَا سَمَاءُ بَلِّغِي السَلامَا * مِنّا عَلَيهَا فَرَحاً حَنِينَا
مِيلادُهَا ذَا الحِينَ آنَ يَومَا * بِيقِي وَدَانِيَالَ قَبلُ حِينَا
وَاحفَظ جَمِيعَهُم وَسِيدَة حِكمَا * بَارِك لَهُم طَوِّلِ العُمرَ فِينَا
هُم أَجمَلُ المِنَحِ بَل أَغلَى مَا * أَملِكُ وَالقُرَّةَ هَب لِي عَينَا
وَأَدِمِ الفَرَحَ وَالتَبَسُّمَا * لَهُم يُضِيءُ النُورَ مَسرُورِينَا
كَذَا ذَوِي الأَرحَامِ وَارحَم دَائِمَا * وَسَائِرِ العَائِلَةِ اجمَعِينَا
مِنَ الأَحِمَّاءِ  لِآلِ دَرسَمَا * وَكُلِّ أَقرِبَاءَ مِن عِندِينَا
خَالَاتِنَا وَالخَالَ وَالأَعمَامَا * عَمَّاتِنَا جَعَلتُ وَالِدِينَا
أَبنَاؤُهُم بَنَاتُهُم تَعمِيمَا * قَد أَصبَحَ الكُلُّ شَقِيقاً فِينَا
وَارزُق تَمَامَ الأُنسِ رَبِّ دَائِمَا * وَأُلفَةً أَبَدَ آبِدِينَا
بِالجَاهِ وَالأَسرَارِ مِن تَرِيمَا * بِلَادِ أَهلِ البَيتِ طَاهِرِينَا
مَعَهُمُ اجمَع كُلَّنَا نَعِيمَا * مَعَ الحَبِيبِ أَحمَدٍ نَبِينَا

[بحر الرجز]

كاتب الشعر : عَزرَى حليم محمد

تريم ، 12 ديسمبر 2016 الميلادي الموافق 13 ربيع الأول 1438 الهجري

==========

Terjemahan :

مَثَلُها سَحَابُ غَيثٍ كَرَمَا * أُمٌ أَحَنُّ بَشَرٍ عَلَينَا
Perumpamaan awan mendung kedermawanannya (yang rela menumpahkan seluruh air hujannya) * seorang IBU, manusia yang paling menyayangiku

أَكَيفَ لانُحِبُّ حُبّاً جَمّاَ * وَبِرُّها جَنَّةُ عِلِّيِّينا
Bagaimana mungkin aku tak mencintainya * sedangkan berbakti padanya (balasannya) adalah surga illiyyin (yang tinggi tingkatnya)

----------

وَيَا سَمَاءُ بَلِّغِي السَلامَا * مِنّا عَلَيها فَرَحاً حَنِينا
Wahai langit, sampaikan ucapan salam * dariku kepadanya (salam) kebahagiaan dan kerinduan

مِيلادُهَا ذَا الحِينَ آنَ يَوما * بِيقِي وَدَانِيَالَ قَبلُ حِينَا
Sekarang ini (12 Des) adalah hari ulang tahunnya * juga (dua kakakku) Biki (4 Des) dan Danial (8 Des) ultah sebelumnya.

وَاحفَظ جَمِيعَهُم وَسِيدَة حِكمَا * بَارِك لَهُم طوِّلِ العُمرَ فِينَا
Tuhan, jaga mereka semua, juga (dua adikku) Sidah dan Hikmah * berkahi mereka, panjangkan umur untuk kami

هُم أَجمَلُ المِنَحِ بَل أَغلَى مَا * أَملِكُ وَالقُرَّةَ هَب لِي عَينَا
(Bagiku) mereka adalah anugerahMu yang terindah dan harta paling berharga * yang pernah ku miliki, jadikanlah mereka penyejuk mataku

وَأَدِمِ الفَرَحَ وَالتَبَسُّمَا * لَهُم يُضِيءُ النُورَ مَسرُورِينَا
Langgengkan kebahagiaan dan senyuman mereka * yang selalu memancarkan cahaya kegembiraan

كَذَا ذَوِي الأَرحَامِ وَارحَم دَائِمَا * وَسَائِرِ العَائِلَةِ اجمَعِينَا
Juga sanak famili, berilah rahmat kasihMu selamanya * beserta keluarga besar seluruhnya

مِنَ الأَحِمَّاءِ  لِآلِ دَرسَمَا * وَكُلِّ أَقرِبَاءَ مِن عِندِينَا
Yakni saudara karib dari keluarga Dresmo (Sidosermo) * juga semua kerabat dari keluarga Nginden

خَالَاتِنَا وَالخَالَ وَالأَعمَامَا * عَمَّاتِنَا جَعَلتُ وَالِدِينَا
Bibi dan pamanku dari keluarga ibu, juga paman * dan bibiku dari keluarga ayah, sudah ku anggap seperti orang tuaku sendiri

أَبنَاؤُهُم بَنَاتُهُم تَعمِيمَا * قَد أَصبَحَ الكُلُّ شَقِيقاً فِينَا
Putra-putri mereka (sepupuku) seluruhnya * sudah kuanggap seperti saudara kandungku sendiri

وَارزُق تَمَامَ الأُنسِ رَبِّ دَائِمَا * وَأُلفَةً أَبَدَ آبِدِينَا
Tuhan, berikan kami keharmonisan yang sempurna selama-lamanya * juga ketentraman hati sepanjang masa

بِالجَاهِ وَالأَسرَارِ مِن تَرِيمَا * بِلَادِ أَهلِ البَيتِ طَاهِرِينَا
Dengan berkah dan sirr (ahlu) kota Tarim * negeri Ahlu Bait Rasulillah yang suci

مَعَهُمُ اجمَع كُلَّنَا نَعِيمَا * مَعَ الحَبِيبِ أَحمَدٍ نَبِينَا
Bersama mereka, kumpulkan kami semua di (surga) kenikmatan * bersama kekasih kami Nabi Muhammad Saw

Azro Chalim,
Tarim, 12 Desember 2016

Komentar

Postingan populer dari blog ini

Pelafalan Huruf Shod yang Dulu Kukenal Ternyata Keliru

Karena Tentukan Dukungan, Katak Dipuji, Cicak Dimurkai

Sanad Tertinggi di Muka Bumi